Woman says Chinese student predator rape
Earlier this year, the Chinese student
Jenza Dao was jailed for 24 years for
drugging and raping 10 women in the UK
and China. He's been described as one of
Britain's most prolific predators. After
his trial, detectives said they feared
he may have attacked 50 more women. A
BBC investigation team has now spoken to
a woman who says she was drugged and
raped by Joel just hours before he
attacked a second woman. Well, with me
now is Wshin Jang, uh, who's a senior
reporter at BBC's Global China Unit. Uh,
what did your investigation find?
>> So, our investigation finds that Zo
might might likely um attack two women
within 24 hours in a row. And we learned
that because one of the victims that we
spoke to who we are calling Rachel, she
told us that she was dropped and then
raped by Zo um in October 2022 in China
in his house. And she shared with us
this text exchange between her and her
friend which showing that which we later
learned that the date she showed us
after um was um was less than 24 hours
that he attacked another woman. And the
dates and their experiences were so
similar that when Rachel um reported her
case to the police to the Met police in
March, they um initially questioned if
they were the same person or not because
the experiences she shared were more
almost identical to each other and the
dates were so similar.
>> And you've spent months speaking to his
victims. What did you learn from doing
that? Um so one of the most unique case
uh unique aspects of the case is that
when Zo was convicted most of his
victims were unidentified. Meaning that
most of the women hadn't report to the
police back then. But after speaking to
many of his victim I started to
understand why. So many women told me
that um they fear that they didn't have
enough evidence or they simply didn't
know this was something they could
report to. And some of them also say
that if others discover they might judge
them and there is also the language
barrier as well.
>> And more than 20 women have come forward
since his conviction. What do you think
has encouraged them to do so given that
you know there were hesitations and
concerns about it before? So, ever since
his conviction broke out the news, the
news has immediately swept the entire
Chinese social media and many of the
people who knew Zo started to share
their encounters with him or their
impressions with him. Um, especially um
for some victims who had been bravely
sharing their experience online and
encouraging other um victims to come
forward. So there was this almost um
this sense of solidarity and sisterhood
on Chinese social media and it's not
just the victims um some others some
others are trying to help as well. So
being spoken to a Chinese translator
called Lily. So she is based in the UK
and after she saw the news she decided
that um she wanted to help. So she made
a post on the Chinese social media
offering free translation service. Um
and she told us that um after she made
the post more than five women actually
reached out to her saying that they were
those victims. One Shing Jang, thank you
so much for talking us through your work
there. That's one Shing Jang, who's
senior reporter at BBC's Global China
Unit. And you can see uh more details on
her work on the BBC News website where
there's an article about this